http://www.mitbbs.com/article_t/gardening/31968739.html
发信人: LynnCA (小裴), 信区: gardening
标 题: 弱水三千只取一瓢
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Feb 26 01:04:01 2014, 美东)
小裴当年大学毕业时,正流行同学之间互写临别赠言。印象深刻的是那位和我朝夕相处
4年,最为融洽,那几年我的生活几乎对她毫无遮掩, 甚而被我称为"平姐"的,她给
我只留下了1句话 - "任凭弱水三千,我只取一瓢饮。"
当时还真令我纳闷了好久,这是什么意思。毕业期间的繁乱,分手时的匆忙,又穿梭着
和"某些人"说再见,年少的我只会仰头快跑着向前,没有静下心来回头的意愿,遗憾
地根本没有找个时间和她单独辞别。这句话也就永远地留在了记忆中,不清不楚,成为
和她分开的句号。
有1次午夜梦中,见到了她,也清晰的在梦中想起了这句话。醒来后伴随着怅然,就定
下心来要好好查查这句话的出处。常常听,也大概知道它的意思,却从没认真查考及思
想过它的本意。
无它,只为自己心安!
弱水
- 始见于《尚书•禹贡》:"导弱水至于合黎。"
古时,有许多浅而湍急的河流不能用舟船过渡,当时的人随认为是由于其水嬴弱而不能
载舟,便把这样的河流称为弱水。
弱水三千
- 始出于《西游记》第二十二回。亦即唐僧收沙和尚时,有首诗描述流沙河的险要:
八百流沙界,三千弱水深,鹅毛飘不起,芦花定底沉。
一瓢饮
- 出于《论语•雍也篇》:"子曰:贤哉!回也。一箪食,一瓢饮,居陋巷..."
而最后的演变,是到了《红楼梦》第九十一回:
黛玉道:"宝姐姐和你好你怎么样? 宝姐姐不和你好你怎么样? 宝姐姐前儿和你好,如今
不和你好你怎么样? 今儿和你好,后来不和你好你怎么样? 你和他好他偏不和你好你怎
么样? 你不和他好他偏要和你好你怎么样?"
宝玉呆了半晌,忽然大笑道:"任凭弱水三千,我只取一瓢饮."
黛玉道:"瓢之漂水奈何?"
宝玉道: "非瓢漂水,水自流,瓢自漂耳!"
黛玉道:"水止珠沉,奈何?"
宝玉道:"禅心已作沾泥絮, 莫向春风舞鹧鸪."
至此,"弱水三千,只取一瓢饮。"成为男女之间关于对方是自己唯一的一种表态。
哈哈哈!有趣,10分有趣。对于我来说,弱水3千就是指世间的女子千千万,女人如
花,花有千娇百媚,各有不同,各有其风姿。你爱兰花,那你就天天捧着你那1瓢兰花
饮;我爱玫瑰,那我便日日夜夜拥玫瑰入怀,扎个鲜血淋漓遍体鳞伤也心甘情愿!笑。
最近几天春风日暖,花园版上的几位老年同志在晒够了屁股,吃完了老婆大人亲手烹制
的饭食,打着饱隔,踩着院中的落叶,边享受着不加掩饰的幸福,边对咱们女人唧唧歪
歪。哈哈哈!小裴我手柔心软,舍不得拍你们,就把我以前查考的这句话介绍给几位,
望你们几位谨言慎行,3思再3思啊!。。。
--
※ 修改:·LynnCA 於 Feb 27 00:11:55 2014 修改本文·[FROM: 71.]
评论
发表评论